News & Views : Our Blog

Case Study: Translating into English for Major German Trailer Manufacturer SPIER

As everybody knows, the German automotive sector is huge and has a long history of combining technical expertise with design flair. Its impressive range of products are in demand the world over.

Spier is a German vehicle company that is typical of this very important branch of German industry. It belongs to that key section of the German economy known as the Mittelstand which we in the United Kingdom are envious of and wish to emulate. Founded in 1872 Spier GmbH & Co. Fahrzeugwerk KG is a family-run business presently in the capable hands of the fourth generation. It specialises in the manufacturing of bespoke vehicle bodies and trailers.

Like so many German businesses it has built up export markets throughout the world. And just as it sets quality and efficiency as its key criteria in the development of transport concepts to meet the varied logistics needs of a vast range of haulage and delivery firms, so it demands the highest standards in the precision and clarity of its English language brochures and website.


This is where we at Eureko Associates stepped in. In 2014 Spier put the translation of the entire website out to tender, and chose our company to carry out the specialist work which ran to some 30,000 words in total. 

Our highly experienced, bilingual three person team approached the task in the following rigorous way. Alexandra Wood and Tony Waine, English native speakers, carried out the initial translation, with each one then critically reading through the other’s first draft. The primary aim of Tony and Alex was to achieve accuracy and authenticity so that anyone reading the English version would automatically assume that this text was indeed the original with absolutely no traces of German idiom, tone or style still audible.

Eureko’s Managing Director, Vivien Hacker, a native German speaker who has lived in England since 1998 and has a fluent command of the English language too, checked this translation against the original at every stage. Only when she was perfectly satisfied that the English translators had done full justice to every last nuance of the technical German, was it passed on to Spier.

To ensure the complete satisfaction of Spier Fahrzeugwerk with our work, Vivien Hacker was in regular contact with Mr Andreas Fast, Spier’s Sales Department and Marketing Manager. He would always supply us with full verbal and visual information wherever Eureko sought linguistic perfection. Excellent communications between Germany and the UK regarding every aspect of the product led to the project becoming a genuinely productive collaboration between our two companies. 

What did SPIER think of Eureko?

“When looking for an agency / supplier to translate our brochures and website we searched for one who showed they had a very good command of both languages, German and English, in all their subtleties, including the technical concepts. We found that Eureko offered all these things. Throughout the entire duration of the project a very high degree of specialist knowledge and an excellent level of punctuality regarding deadlines were displayed.”

Andreas Fast, Leiter Vertriebssteuerung und Marketing, SPIER GmbH & Co. Fahrzeugwerk KG


For free hints and tips to help you export, follow us @EurekoExport


Posted: 24th January 2016

Blog Articles


5 lessons learned from running my own business

February 18, 2020

Crucial lessons for survival and success I’ve learned over the past 17 years

School and Beyond...

August 15, 2019

Some reflections in Summer 2019 on how schools prepare young people for the future

Building real sales opportunities through German trade fairs

May 31, 2019

Almost every sector and type of technology is covered by a powerful trade fair/expo in Germany

Experience is their main asset

February 14, 2019

Vivien Hacker takes a look at the importance of tapping into experience

Fifteen years of Eureko

October 27, 2018

Eureko Associates: now celebrating the first 15 years: 2003-2018

Germany v England: a shared cultural good

May 30, 2018

Our latest take on the highs and lows of our linked football past - and present

Tips and techniques for translating German into English

April 08, 2018

German sentences do indeed have a beginning, a middle and an end. But not necessarily in that order

A local perspective - Growth Forum helps connect business and wider local community

March 23, 2018

How our local Growth Forum is making a real difference

Tapping into the huge German automotive sector

November 20, 2017

Nearly £400 billion turnover: the German automotive sector offers the UK major export opportunities

Negotiating with Europeans may be harder than expected

November 05, 2017

Those Brexit negotiations highlight the importance of being thoroughly prepared

A local perspective - seeing Morecambe anew

September 29, 2017

Reflections on local pride and a look to the future

Build your business in Germany with a .de website

August 18, 2017

Without one of these your business may simply be invisible in Germany

Berlin's European Destiny

August 11, 2017

A visit brings alive Berlin's past and present - and provides perspective on the future 

Choosing your export destination: the German market – big and on your doorstep...

July 20, 2017

More reasons to focus on that established, thriving market close to home

A local perspective - where business meets community

May 31, 2017

Reflections on how businesses and communities can flourish together 

Finding your trade fair route into the huge German environmental market

May 24, 2017

Attending the right key trade fair can connect your business with this thriving market

Germany means business on the environment

May 03, 2017

Innovative British companies can make the most of these export opportunities

Case Study: Hands-On Help with Exporting Checkpoint® to Germany

March 09, 2017

The Checkpoint® loose wheel nut indicator is the brain child of Mike Marczynski

Why Germany is still the land of opportunity - for doing business...

February 15, 2017

Making the most of German businesses' long term approach

Profiting from international trade fairs

January 19, 2017

A quick overview of my experiences as a regular visitor to trade fairs for over ten years

Ringing the bells for local pride

January 12, 2017

In German they call it “Lokalpatriotismus” - literally translated that’s local patriotism

Our Europe

May 20, 2016

The lasting value of our own personal bridges to our fellow Europeans

A decade of Anglo-German Collaboration

April 26, 2016

Taking the lead through European teamwork

Learning a foreign language opens up the world

February 23, 2016

Some of the key psychological, cultural and business benefits of language learning

Case Study: Translating into English for Major German Trailer Manufacturer SPIER

January 24, 2016

Like so many German businesses, SPIER has built up export markets throughout the world

What a difference a word makes

January 05, 2016

Exploring the translator's work - bringing the real meaning to life

Eureko gets region's businesses into Berlin

November 18, 2015

Helping the region’s SMEs to branch out and reach international markets

"But everyone speaks English!"

September 19, 2015

More reasons to ensure your business communicates in ways customers can relate to

On the German Business Pitch

June 28, 2015

In Germany, business strategy and football strategy are one and the same

How to keep your business healthy

June 24, 2015

Spread the risks and find new growth opportunities with an effective export strategy

Why your business needs translating

April 28, 2015

Successful businesses are investing in translations that read as though they were never translated

Let's take our skills to a world market

March 08, 2015

Making globalisation really work for us


Share this page

Submit to FacebookSubmit to TwitterSubmit to LinkedIn